Суббота, 04.05.2024, 14:25


Час настал!
Земля Наша!
Посетители

Онлайн всего: 1
Гостей: 1
Пользователей: 0

Список статей

Главная » Статьи » Статьи Я.А.Кеслера

“ДРЕВНЕЕ” И СРЕДНЕВЕКОВОЕ НАРОДОНАСЕЛЕНИЕ ЕВРОПЫ И ЕГО ПРАВИТЕЛИ. Ярослав Кеслер. ч.1

Простое перечисление народов и племен, упомянутых в разных источниках, и населявших, по мнению их авторов, Европу и сопредельные регионы Азии и Северной Африки в древности и средневековье (т. е. до XVII в. н. э.), займет не одну страницу. Весьма разнообразны и названия и титулы правителей этих народов: император, конунг, кесарь, король, калиф, дож, царь, хан, князь, шах, базилевс, герцог, султан и т. д.

Традиционная история государств, созданных этими народами устроена по одной и той же схеме: вышли из какой-то местности в другую местность, завоевали тамошних аборигенов, организовали на новом месте государство во главе с неким правителем, пережили период расцвета и… превратились в аборигенов для новых завоевателей. Так древние "этносы” появлялись и исчезали, искривленные круги человеческой цивилизации сменяли друг друга, с трудом поднимаясь по марксовой спирали якобы вплоть до XVII в., когда, наконец, трудами гуманистов образовались современные нации.

Между тем, когда Иисус Христос сказал, что перед Всевышним "несть ни эллина, ни иудея”, он отнюдь не имел в виду евреев и греков как нации, как это понимается теперь массовым сознанием. Под иудеями в Евангелиях явно подразумеваются последователи учения Моисея, т.е. монотеисты, а под эллинамипантеисты, т. е. язычники, признающие многобожие. Именно в этом качестве они и должны противопоставляться, в частности, христианам и магометанам. Это не этническая, а религиозная классификация населения.

В качестве яркого примера обратите внимание, с одной стороны, на разнообразие этнических типов иудеев в современном Израиле, и, с другой стороны, на распространенность этих же этнических типов среди населения, скажем, современной, преимущественно христианской, Франции. Еще один пример – современная Польша. Это страна считается моноэтнической (97% населения – поляки), моноязычной и практически единоверной (90% населения – католики), но при этом славянское население Польши антрополого-этнически варьирует от условного "арийского” до условного "семитского” типов.

Любое определение нации условно и потому неудовлетворительно. Не существует, например, понятие "американская нация”, несмотря на то, что население этой страны объединяет общее гражданство и общий разговорный английский язык.

Иногда возражают, что США – молодая страна, поэтому там нация еще не успела сложиться. А как тогда быть с Китаем? У него-то традиционно чуть ли не самая древняя история, а нации как не было, так и нет. А вот понятие "китайский народ” или "американский народ” более приемлемо, поскольку однозначно относится к людям, населяющим территорию соответствующих государств, являющимся их гражданами и имеющим хотя бы один общий язык.

Поэтому, следуя Э.Бенвенисту, при анализе "древних” текстов необходимо тщательно выявлять, какая общность людей и по какому признаку обозначается каким-либо словом, к которому традиционно прилагается слово "народ” или "племя”. И тут же выясняется, что ни к одному из упоминаемых "древних народов” само современное понятие народ не приложимо.

А к какой группе людей, упомянутой среди древних, приложимо понятие племя? В исторических источниках встречаются выражения "германские племена” (например, англы, саксы, франки, готы и т. п.), "славянские племена” (например, кривичи, поляне, древляне, вятичи и т. п.), "иберийские племена” (пикты, баски, турдетаны, турдулы и т. п.) и т. д. Общее слово "племена” здесь сопровождено определением "германские”, "славянские”, "иберийские”... Но равнозначны (Э. Б.) ли понятия, содержащиеся в этих определения? Отнюдь нет, и сейчас мы это покажем.

Первое издание Британской энциклопедии (Encyclopaedia Britannica, Edinburgh, 1771 г., в дальнейшем En. Br.), недвусмысленно говорит нам, что слово German, которое сейчас переводится как "немецкий”, означало даже еще в XVIII в. "единокровный, родственник по крови”, т.е. одноплеменник. Значения "немецкий” в то время слово german вообще еще не имело. Поэтому "древние германцы” - это любая общность людей, придерживающихся родо-племенной структуры взаимоотношений, основанной на кровном родстве. Любое племя, например, славянское – такие же германцы, как и саксы, свевы, кимвры и т. п. В испанском языке, к примеру, слово hermano и сегодня означает "брат”, а hermana – "сестра”. (Можно показать, что исходное латинизированное слово germ "зародыш” содержит общеевропейский корень кхр, содержащийся и в русском кровь).

К "германским” племенам традиционно относятся, среди прочих, и готы (англ. Goth, нем. Gote), которые, как гласит энциклопедия, стали известны в качестве обитателей Северного Причерноморья в III в. н. э. Однако ареал обитания готов топонимически определяется совсем иначе: это южная Швеция (г. Гётеборг, швед. Goeteborg, англ. Gotenburg, En. Br.), о-в Готланд в Балтийском море (англ. Got(h)land), гг. Гота (Gotha) и Гёттинген (Gцttingen) в Верхней Саксонии (совр. ФРГ). Иными словами, следы готов находятся по всей Западной и Южной Европе.

При этом готы как действующая сила появляются на страницах истории в связи с началом деградации Римской Империи в качестве язычников, вторгающихся в пределы Империи, уже официально признавшей христианство. Поэтому примерно в 360 г. из Александрии Египетской к ним якобы посылается епископ Вульфила (или Ульфила, Ulfilas, En.Br.), дабы обратить их в христианство. При этом Вульфила еще и изобретает для неграмотных готов письменность на основе греческого письма и переводит на их язык Евангелие.

Этот исторический роман сам по себе уже выглядит достаточно несуразно хотя бы по двум причинам: 1) языческое имя уроженца Александрии Египетской Вульфила, означающее по-немецки "волчонок”, для христианского епископа (т.е. человека, не только получившего христианское имя при крещении, но и рукоположенного в сан) совершенно невероятно; 2) если, как гласит традиционная история, всеми остальными "германскими” племенами (англами, саксами, ютами, данами, франками и т. д.) в качестве письменности уже употреблялась латынь, то либо никакой нужды в приспособлении для готов греческого, а не латинского письма просто не было, либо готы говорили на языке более близком к греческому, а не к языку других германских племен, что неверно.

А теперь для выяснения смысла понятия "готы” последуем методу Бенвениста. Во всех нынешних языках германской группы Всевышний обозначается словом, принадлежащим к общеевропейскому корню гъд, например: англ. God, нем. Gott, ср. также однокоренные русские годный, угодник, выгода, серб. год "праздник”, лит. guodas "честь, слава, почет”, ит. godere "радоваться”, фр. gaudir и т. д. В немецком языке существует и слово Goetze "идол, истукан, кумир”, т.е., по-русски, божок, противопоставляемый Богу (Gott), ср. также божество и убожество. Добавим, что в английском языке Богу противопоставлено весьма примечательное слово deuce "черт”, которое явно отражает чужеродного "латинского” Бога, например: лат. Deus, фр. Dieu "Бог”, мн. ч. dieux "кумиры”. Из приведенных примеров видно, что под готами следует подразумевать не какое-то определенное племя, а языческую общность, исповедующую идолопоклонничество. Став христианами (магометанами, иудеями и т. п.), готы закономерно исчезают с исторической сцены.

Теперь о готском языке и о готской письменности. Это в русском языке из-за его флективной словообразовательной выразительности появились слова "готский” и "готический”, якобы означающие разные вещи. В западноевропейских языках ничего подобного нет: например, по-английски Gothic означает и "готский”, и "готический”, как и немецкое Gotisch, итальянское gotico и т. д. Поэтому "готская” письменность на деле представляет собой не "изобретение Вульфилы”, а готическое письмо, совершенно правильно называемое готическим шрифтом.

В традиционной истории "готское” письмо якобы исчезает в X в., и именно тогда в ней появляется "готическая латынь”. Британская Энциклопедия пишет, что латинская письменность к X в. выродилась в готическую (англ. "Latin degenerated into Gothic”, En. Br.). Еще интереснее, что эта же энциклопедия относит к варварским готским-готическим (Gothic), только "облагороженным латынью”, именно нынешние романские языки (французский и итальянский), говоря при этом об их полной аналогии,.

О немецком или о других языках германской группы, считающихся сегодня родственными готскому, тем более о какой-либо родственности английского языка языку варваров-готов в энциклопедии конца XVIII в. речи и вовсе нет. Зато испанский язык Британская Энциклопедия называет практически чистой латынью, противопоставляя его при этом "варварским” французскому и итальянскому – как вам это нравится, господа лингвисты? (статья "Language”, En. Br.). Отсюда становится ясным и вероятное географическое происхождение латыни – Пиренейский п-ов и Южная Франция, и вероятное время изобретения латинской письменности - первоначально в виде готического письма (шрифта) – XIII в. н.э.

В самой же цитируемой Британской Энциклопедии звук "с” в начале и середине слова еще передается не обычной строчной "латинской” буквой s, а готической f, например, слово success пишется как fuccefs. При этом английское произношение конечного s соответствует фонетике русского(!) языка: энциклопедия приводит два разных произношения слова as в цитируемой в ней фразе из Шекспира "Cicero was as eloquent as Demosthenes”, где первое as транскрибируется как afs (читается "эс элоквент”), а второе, перед звонким согласным, озвончается, как и в русском, до az (читается приблизительно как "эз Демосфинз”, En. Br.).

Знаменитый памятник "готского” письма – Евангелие, написанное на готском языке "греческим письмом” Вульфилы и относимое к VI в. н. э., выделяется среди других манускриптов технологией письма, ибо написан этот манускрипт серебром, отчего и называется "Серебряный Кодекс” (лат. Codex Argenti).

Химическое материаловедение и история химии позволяют утверждать, что единственным способом такого серебряного письма является нанесение текста водным раствором азотнокислого серебра с последующим восстановлением серебра водным раствором формальдегида в определенных условиях. Азотнокислое серебро впервые получено и исследовано выдающимся химиком Иоганном Глаубером в 1648-1660 гг. Им же впервые проведена т. н. реакция "серебряного зеркала” между водным раствором азотнокислого серебром и "муравьиным спиртом”, т. е. формалином – водным раствором формальдегида. Об альдегидах как о классе химических соединений, кстати, в то время никто и понятия не имел, а "муравьиный спирт” получался как настой из муравьев. Поэтому совершенно закономерно, что "Серебряный Кодекс” был "обнаружен” именно в 1665 г. монахом Ф.Джуниусом в Верденском аббатстве под Кельном, поскольку начать его изготовление могли не ранее 1650 г. Судя по всему, имя И.Глаубера по праву должно быть упомянуто среди авторов этого великолепного артефакта, хранящегося ныне в г. Уппсала (Швеция).

Понятны и мотивы изготовления такого уникального артефакта: без него Габсбурги должны были бы признать, что по крайней мере в V-X вв. их предки были не только варварами, но и готами-язычниками, а отнюдь не "христианнейшими” Императорами, непрерывно ведущими свой род, согласно Куспиниану, от Юлия Цезаря через Константина Великого (первого "императора-христианина”).

Среди "германских” племен выделяются также франки, положившие начало современной западно-европейской государственности, возникшей на обломках "Древнего Рима”. Само слово "франк” прекрасно сохранилось в современных западноевропейских языках, например англ. frank означает "открытый, искренний” и однокоренное русское "прямой” (т.е. определение человека), а также является определением места, доступного для безналоговых торговых операций, например: franco-port, т.е. открытый порт, т.е. зона свободной торговли.

Это и есть основной смысл определения "франк” – свободный для торговли. Территория рейнского бассейна служила зоной свободной торговли в Западной Европе, которая впоследствии стала Ганзейским Союзом, а теперь Евросоюзом. Население этой территории и получило название "франки”. Примечательно, что управление на этой территории осуществлялось неким славянским родом меровеев (т.е. измерителей веса), откуда имя прародителя первой легендарной франкской династии Меровингов Меровея Винделика, т.е. Вандала. Потомок этого Меровея, первый франкский король Хлодвиг, он же Людовик I, как гласит французская история, не только был славянином, но и пытался ввести в королевстве славянскую азбуку.

Тевтоны означает просто "те, чужие, чужой народ”, как и чудь: ср. серб тудж "чужой, чуждый”, лит. tauta "народ”, ит. tutti "все”, греч. tautos "такой же” и т. д. Точно так же свевы, свеи (шведы) и швабы означает "свои”. Как доказал Э.Бенвенист, латинское слово civis означает не гражданин, а согражданин, т. е. опять-таки свой. От того же корня, кстати, и греческое "этнос”(Э. Б.).

Чтобы закончить с "германскими” племенами, упомянем еще саксов, вожди которых, тем не менее, носили вполне обычные славянские имена Рада, Уста, Гора и т. п., от которых произошли, как гласит английская история, фамилии нынешних Редингов, Гастингсов, Горингов и т. д. Сами же саксы были земледельцами и пахали сохой, откуда, вероятно, и их самоназвание.

Континентальные же племена называли саксов валахами (англ. Welsh), т.е. заморскими, как, например, по-шведски – vaelsk. В России же валахами называли жителей нынешних Румынии, Италии и других стран европейского Средиземноморья, т.е. тоже "заморских”, до которых, в отсутствие конного транспорта, добирались не по суше, а через море. Отсюда видно, что понятие "валах” означало любых заморских жителей.

Теперь о евреях и гуннах, татарах и турках. Казалось бы, что может быть общего между евреями и гуннами? Тем не менее, оба определения означают "смешанный народ”. И сегодня существует интернациональное слово гибрид (англ. hybrid "разнородный, смешанный”, ит. ibrido.) Евреи (англ. Hebrew, они же иберы) – это смешанное в этническом смысле население средневекового Средиземноморья, по определению о. Александра Меня "средиземноморская раса”, а отнюдь не иудеи в современном смысле.

Такое же смешанное (как считается, угоро-тюркское) население континентальной лесо-степной зоны получило название гуннов, ср., например, английское hug-mug "смесь, мешанина”, и русское гог-магог, гоголь-моголь и гунны-монголы. В период климатического похолодания это население вынуждено было покинуть родные места в поисках пропитания. Голод гнал их на запад (гнать - от общеевропейского корня гх: ср. лит. ganas "погонщик”, далее погоня, греч. pagana, откуда и paganos "гражданское лицо” и "оборотень”, далее ит. pagano "язычник”, русское поганый и т. д.). Поэтому бывшие голодающие (англ. hungry) гунны-угры (югра) и заселили и нынешнюю Венгрию-Угрию (англ. Hungary), и прибалтийскую Ингрию-Вагрию.

Это - голодные пришельцы, если хотите, голодающие Поволжья. Оттого и по-русски: нежданный гость - голодный гость, его первым делом надо накормить-напоить, так как голодный гость - хуже… нежданного пришельца, озадачившего хозяина своим приходом. Нежданные пришельцы - это понятие и отражает западно-европейское по происхождению слово татары, например, по-английски Tartar, причем в том же английском startle означает "озадачить”. Характерно, что коренные жители Казани называют себя не татары, а булгары, т.е. по-русски, волгари, и они совершенно правы.


ИСТОЧНИК

Категория: Статьи Я.А.Кеслера | Добавил: Artemijseverin (15.09.2012)
Просмотров: 630 | Теги: Я.А. Кеслер, Ярослав Кеслер, Ложь, политика, Новая хронология, История, наука, быль | Рейтинг: 0.0/0